| ||
* Новости * Предисловие *Кино *Книжки *Письма* | ||
  | ||
  |
Шестов Л.И. "Апофеоз беспочвенности"Издательство: ЗахаровМесто издания: Москва Год издания: 2000 Количество страниц: 176 Тираж: 3000 экз.
Книжка Льва Шестова приятно дополняла осенние вечера за чашкой зеленого чая. Вообще-то, по поводу страниц с книжульками я решила следующее: я не буду размещать книжки без аннотации, в отличие от киношек, и не буду размещать свои соображения по поводу мэтров жанра. Как-то глуповато на этих страницах будет смотреться рецензия на "Войну и мир" или "Преступление и наказание". В журнале "Веселые картинки" такие рецензии никогда не печатали, а это был мой любимый журнал. Но в случае с Шестовым я думаю сделать исключение из этого правила. Лев Исаакович хоть и мэтр, но книжка его, переизданная в прошлом году издательством "Захаров", располагает к таким вечерним размышлениям. Лев Шестов (Лев Исаакович Шварцман, 1866—1938) написал книгу в жанре, который, если я не ошибаюсь, не был опробован до него русской философской мыслью. Жанр этот можно назвать афористическими заметками. Собственно, различные наблюдения и мысли, уживающиеся под одной обложкой, на первый взгляд, мало что объединяет, этакие разрозненные наблюдения и случайные замечания. Позже в таком жанре Шестов написал еще несколько работ, да и стиль в целом оказался благодатным для русской философской мысли. У В.В.Розанова мы находим схожие жанровые приемы. Разве что у Розанова пропала некая строгость суждений, продуманность чистовой записи. Наблюдения прибрели форму вечерней молитвы. Неожиданные слова сочетаются с уже изученными текстовыми клише. Розанов сделал попытку сохранить форму случайной мысли, внезапного замечания, у Шестова же форма и стиль выверены и почти безупречны. Эпиграфом к первой части служит строка Гейне "Zu fragmentarisch ist Welt und Leben" ("Мир и жизнь слишком фрагментарны"). Эта же строка служит для первой части и завершением. Некоторые наблюдения не могут не вызвать внутреннего диалога у читателя. Пришлось встать и пойти за карандашом Заметки карандаша: Кто умеет плакать, тот умеет надеяться. Если бы подпольный человек ничего не боялся, если бы Гамлет был Гладиатором, у нас до сих пор не было бы ни трагической поэзии, ни философов. Поскребите русского - и вы найдете татарина. Писатель пописывает, читатель почитывает. Щедрина очень обижало такое положение вещей. Он бы хотел, чтоб было все иначе: чуть только писатель сказал слово - читатель на стену. Лучше быть несчастным человеком, чем счастливой свиньей, утилитаристы рассчитывали на этом золотом помосте перебраться через пропасть, отделяющую их от обетованной земли идеализма. Но пришла психология и доложила: "Несчасных людей нет, все несчастные - свиньи". Эпиграфом второй части служит предупреждения на альпийских вершинах: "Nur fur Schwindelfreie!" ("Только для тех, кто не подвержен головокружению!"). И, как и в первой части, эта же фраза завершает главу. В Шестове привлекают также хорошее чувство юмора и интересные наблюдения по поводу русской литературы. Еще не дочитав Льва Исааковича, пришлось снять с полки "Казнь Тропмана" Тургенева, чтоб сверить свои впечатления с Шестовым: Люди мало умеют отзываться на происходящие вокруг нас ужасы, но бывают минуты, когда дикая, вопиющая несообразность и обидность нашего положения вдруг предстает перед нами с неотразимой ясностью и заставляет нас смотреть на себя. И тогда почва уходит из под наших ног. У Шестова много размышлений об отношениях человека и общества, после недавно просмотренного фильма "Заводной апельсин" многие из них меня живо заинтересовали. Размышления о свободе и гуманизме как высших ценностях общества и человека радуют искренностью автора. Нет, конечно есть мысли и рассуждения, которые кажутся чересчур наивными или неактуальными, странными или излишне надуманными, но, как я уже писала, раскрывается потребность внутреннего диалога, заставляющая делиться своими мыслями с другом, соседом или, на худой конец, с соседской киской.
Ссылки по теме:Лев Шестов на куличкахЛев Шестов "Апофеоз беспочвенности"
|
  |
|